Mondé
Sanamaiká; Sanamaykã; Sanamaica; Salamãi; Salamaikã; Sanamaikã; Sanamaika; Monde; Sanamaí;
Tupian; Mondean
No data
mnd
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Language Information By Source
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
2
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
2014
Location and Context
Brazil
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
2010
Location and Context
No data
-8.7602,-63.9074
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Data for the number of native speakers comes from AMTB (1995). 2 (Moore 2006). Ethnic population: 10. 2 semi-speakers left (2014)
2009
Location and Context
Brazil;
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
2
No data
No data
No data
No data
10
No data
No data
2016
Location and Context
Brazil
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
No data
No data
No data
No data
No data
?
No data
No data
2012
Location and Context
Brazil
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
2
No data
No data
No data
No data
10
No data
The language was recorded in various word lists throughout the twentieth century, but apart from lexical and phonological documentation, the language must be considered as lost.
2007
Location and Context
Brazil
No data
Rondônia State, Terra Indigena Tubarão-Latundê.
No data
No data
No data
No data
No data
Rondônia State, Terra Indigena Tubarão-Latundê.
No data
No data
No data
No data
Native Speakers Worldwide
Domains of Use
No data
Speaker Number Trends
No data
Transmission
No data
Speakers
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Location and Context
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
No data
Media Resources
No resources
No resources
No resources
No resources
No resources
No resources
Filter By
No programs
- Endangered Languages Catalogue Project. Compiled by research teams at University of Hawai'i Mānoa and Institute for Language Information and Technology (LINGUIST List) at Eastern Michigan University2012. "Endangered Languages Catalogue Project. Compiled By Research Teams At University of Hawai'i Mānoa and Institute For Language Information and Technology (LINGUIST List) At Eastern Michigan University."
- Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009)Lewis, M. Paul (ed.). 2009. Ethnologue: Languages of the World, 16 edn. http://www.ethnologue.com/home.asp. (15 February, 2011.)http://www.ethnologue.com/
- Atlas of the World’s Languages in DangerMoseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger, 3rd edn. http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas. (03 June, 2011.)http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas
- World Oral Literature Project"World Oral Literature Project." Online: http://www.oralliterature.org.http://www.oralliterature.org
Comments are not currently available for this post.