Overview
Arrow pointing down
Critically Endangered

Native Speakers Worldwide

<13

Domains of Use

No data

Speaker Number Trends

No data

Transmission

No data

Recent Resources

No resources

Community Members

    No members

Revitalization Programs

No programs

Discussion Forum

    Comments are not currently available for this post.

Language Information By Source

Notes from the Field: Inagta Alabat: A moribund Philippine language, with supporting audio
Arrow pointing down
Critically Endangered

Native Speakers Worldwide

<13

Domains of Use

No data

Speaker Number Trends

No data

Transmission

No data

Speakers

Second-language speakers and learners

No data

Semi-speakers

No data

Child speakers

No data

Young adult speakers

No data

Older adult speakers

No data

Elder Speakers

No data

Ethnic Population

No data

Non-monolingual speakers

All

More about speakers

"At present, there are 19 nuclear families on Alabat Island in which at least one parent is at least one-half Agta, yet fewer than ten individuals can speak the language fluently... At present, only four elderly Agta remain in the Lopez-Guinayangan area who can speak Inagta without considerable interference from Manide... it is now much easier to find Agta in the mountains of Lopez and Guinayangan who speak only Manide and Tagalog, than to find Agta who have an appreciable degree of fluency in their own ancestral language."

Year of info

2020

Location and Context

Countries

No data

Coordinates

14.101353, 122.013567; 13.831260, 122.383178;

Location description

"Spoken on Alabat Island and around Villa Espina in the mountains of the Lopez-Guinayangan area in eastern Quezon Province on the large northern Philippine island of Luzon."

Government support

No data

Institutional support

No data

Speakers' attitudes

No data

Standard orthography

No data

Script (Writing system)

No data

Other writing systems

"Spoken on Alabat Island and around Villa Espina in the mountains of the Lopez-Guinayangan area in eastern Quezon Province on the large northern Philippine island of Luzon."

More on writing systems

No data

Other languages used

Tagalog, Minade

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Severely Endangered

Native Speakers Worldwide

30

Domains of Use

No data

Speaker Number Trends

No data

Transmission

No data

Speakers

Second-language speakers and learners

No data

Semi-speakers

No data

Child speakers

No data

Young adult speakers

No data

Older adult speakers

No data

Elder Speakers

No data

Ethnic Population

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

2010

Location and Context

Countries

No data

Coordinates

14.1209,122.0282

Location description

No data

Government support

No data

Institutional support

No data

Speakers' attitudes

No data

Standard orthography

No data

Script (Writing system)

No data

Other writing systems

No data

More on writing systems

No data

Other languages used

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Critically Endangered

Native Speakers Worldwide

50

Domains of Use

No data

Speaker Number Trends

No data

Transmission

No data

Speakers

Second-language speakers and learners

No data

Semi-speakers

No data

Child speakers

No data

Young adult speakers

No data

Older adult speakers

No data

Elder Speakers

No data

Ethnic Population

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

2007

Location and Context

Countries

Philippines

Coordinates

No data

Location description

Spoken on Alabat Island, southeast of Manila, east of Quezon Province.

Government support

No data

Institutional support

No data

Speakers' attitudes

No data

Standard orthography

No data

Script (Writing system)

No data

Other writing systems

Spoken on Alabat Island, southeast of Manila, east of Quezon Province.

More on writing systems

No data

Other languages used

Tagalog

Domains of other languages

No data

More on context

High level of bilingualism in Tagalog. Most speakers have shifted to Tagalog.

Severely Endangered

Native Speakers Worldwide

30

Domains of Use

No data

Speaker Number Trends

No data

Transmission

No data

Speakers

Second-language speakers and learners

No data

Semi-speakers

No data

Child speakers

No data

Young adult speakers

No data

Older adult speakers

No data

Elder Speakers

No data

Ethnic Population

75

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

(2000 S. Wurm)

Year of info

2009

Location and Context

Countries

Philippines;

Coordinates

No data

Location description

No data

Government support

No data

Institutional support

No data

Speakers' attitudes

No data

Standard orthography

No data

Script (Writing system)

No data

Other writing systems

No data

More on writing systems

No data

Other languages used

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Severely Endangered

Native Speakers Worldwide

30

Domains of Use

No data

Speaker Number Trends

No data

Transmission

No data

Speakers

Second-language speakers and learners

No data

Semi-speakers

No data

Child speakers

No data

Young adult speakers

No data

Older adult speakers

No data

Elder Speakers

No data

Ethnic Population

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

Location and Context

Countries

No data

Coordinates

No data

Location description

No data

Government support

No data

Institutional support

No data

Speakers' attitudes

No data

Standard orthography

No data

Script (Writing system)

No data

Other writing systems

No data

More on writing systems

No data

Other languages used

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Media Resources

No resources

No resources

No resources

No resources

No resources

No resources

Filter By

No programs

  1. Endangered Languages Catalogue Project. Compiled by research teams at University of Hawai'i Mānoa and Institute for Language Information and Technology (LINGUIST List) at Eastern Michigan University
    2012. "Endangered Languages Catalogue Project. Compiled By Research Teams At University of Hawai'i Mānoa and Institute For Language Information and Technology (LINGUIST List) At Eastern Michigan University."
  2. Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009)
    Lewis, M. Paul (ed.). 2009. Ethnologue: Languages of the World, 16 edn. http://www.ethnologue.com/home.asp. (15 February, 2011.)
    http://www.ethnologue.com/
  3. Atlas of the World’s Languages in Danger
    Moseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger, 3rd edn. http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas. (03 June, 2011.)
    http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas
  4. World Oral Literature Project
    "World Oral Literature Project." Online: http://www.oralliterature.org.
    http://www.oralliterature.org
  5. Australia and the Pacific
    Wurm, Stephen A. 2007. Australia and the Pacific. In Christopher Moseley, Encyclopedia of the World's Endangered Languages, 1 edn., 424-557. Abingdon: Routledge. ISBN 070071197X