Overview
Arrow pointing down
Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

265

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

Recent Resources

No resources

Community Members

    No members

Revitalization Programs

No programs

Discussion Forum

    Comments are not currently available for this post.

Language Information By Source

Yan-nhaŋu Language Documentation and Revitalisation
Arrow pointing down
Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

265

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

204

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

"Yan-nhaŋu itself is not a homogeneous language (Bowern 2008). There are six patrilectal or clan varieties; three are Dhuwa, three Yirritja. [...] In addition to the small number of fluent speakers between the ages of 40 and 80 there are approximately 150 heritage owners with patrilineal ancestral connections to Yan-nhaŋu language, land, sea and madayin (sacred paraphernalia), and a further 120 Yirritja Burrara/Yan-nhaŋu (Gamal, Gidjingali, and Anbarra) people with language ownership rights."

Year of info

2010

Location and Context

Countries

Crocodile Islands of North- Eastern Arnhem

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

No data

ठिकाणांचा तपशील

"It is a member of the Nhaŋu dialect cluster spoken from the Crocodile Islands in the west to the Wessel Islands in the east."

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

Yan-nhaŋu language learning is not a high priority for heritage owners

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

"It is a member of the Nhaŋu dialect cluster spoken from the Crocodile Islands in the west to the Wessel Islands in the east."

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

Dhuwal, Djambarrpuyŋu, Gupapuyŋu, English

Domains of other languages

In the public domain Djambarrpuyŋu is the lingua franca among Yolŋu at Milingimbi, and English is used with the non-Indigenous school and government service providers, such as store managers, teachers and nurses

More on context

"Yan-nhaŋu has very low prestige at Milingimbi outside the Yan-nhaŋu clans."

Severely Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

61

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

No data

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

2010

Location and Context

Countries

No data

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

No data

ठिकाणांचा तपशील

No data

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

No data

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

No data

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Critically Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

7

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

No data

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

Location and Context

Countries

No data

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

No data

ठिकाणांचा तपशील

No data

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

No data

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

No data

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Critically Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

40

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

No data

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

All

More about speakers

"In 1983, possibly forty speakers were reported."

Year of info

2007

Location and Context

Countries

Australia: Northern Northern Territory, northern Arnhem Land, on two of the most western Crocodile Islands, adjacent to Cape Stewart, Maningrida and Millingimbi.

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

No data

ठिकाणांचा तपशील

No data

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

No data

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

No data

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

Djambarrpuyngu, Gupapuyngu, Burarra

Domains of other languages

No data

More on context

"The speakers generally speak the closely related large lingua franco Djambarrpuyngu, or also closley related Gupapuyngu, or Burarra."

Severely Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

40

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

No data

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

(Black 1983)

Year of info

2009

Location and Context

Countries

Australia;

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

No data

ठिकाणांचा तपशील

Northern Territory, 2 of westernmost Crocodile Islands, adjacent to Cape Stewart, Maningrida and Milingimbi.

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

No data

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

Northern Territory, 2 of westernmost Crocodile Islands, adjacent to Cape Stewart, Maningrida and Milingimbi.

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

No data

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

No data

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

No data

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

2011

Location and Context

Countries

No data

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

-12.0253188,134.9636469

ठिकाणांचा तपशील

No data

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

No data

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

No data

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Severely Endangered

अस्खलित बोलणाऱ्यामूळ भाषकांची संख्या

40

वापर होत असलेले क्षेत्र

No data

भाषक संख्या कल

No data

Transmission

No data

भाषक

द्वितीय भाषा बोलणाऱ्यांची आणि शिकणाऱ्यांची संख्या

No data

सेमी-स्पीकर्स (अर्ध-भाषक)

No data

मुले

No data

तरुण प्रौढ

No data

वयस्क प्रौढ

No data

म्हाताऱ्या व्यक्ती

No data

वांशिक लोकसंख्या

No data

Non-monolingual speakers

No data

More about speakers

No data

Year of info

Location and Context

Countries

No data

अक्षांश-रेखांशाचे निर्देशक (कोऑर्डिनेट्स)

No data

ठिकाणांचा तपशील

No data

शासनाचा पाठिंबा

No data

संस्थांचा पाठिंबा

No data

भाषक मनोवृत्ती

No data

Standard orthography

No data

हस्तलेखन (लेखन पद्धती)

No data

स्पर्धक लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफिज्)

No data

लेखनपद्धती (ऑर्थोग्राफी) बद्दल अधिक माहिती

No data

समुदायाकडून वापरल्या जाणाऱ्या इतर भाषा

No data

Domains of other languages

No data

More on context

No data

Media Resources

No resources

No resources

No resources

No resources

No resources

No resources

Filter By

No programs

  1. Endangered Languages Catalogue Project. Compiled by research teams at University of Hawai'i Mānoa and Institute for Language Information and Technology (LINGUIST List) at Eastern Michigan University
    2012. "Endangered Languages Catalogue Project. Compiled By Research Teams At University of Hawai'i Mānoa and Institute For Language Information and Technology (LINGUIST List) At Eastern Michigan University."
  2. Ethnologue: Languages of the World, 16th Edition (2009)
    Lewis, M. Paul (ed.). 2009. Ethnologue: Languages of the World, 16 edn. http://www.ethnologue.com/home.asp. (15 February, 2011.)
    http://www.ethnologue.com/
  3. Atlas of the World’s Languages in Danger
    Moseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger, 3rd edn. http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas. (03 June, 2011.)
    http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas
  4. World Oral Literature Project
    "World Oral Literature Project." Online: http://www.oralliterature.org.
    http://www.oralliterature.org
  5. Austlang: Australian Indigenous Languages Database
    AUSTLANG: Australian Indigenous Languages Database. (19 October, 2009.)
    http://austlang.aiatsis.gov.au
  6. Encyclopedia of the World's Endangered Languages
    Moseley, Christopher. 2007. Encyclopedia of the World's Endangered Languages, 1 edn. Abingdon: Routledge. ISBN 070071197X
  7. Yan-nhaŋu Language Documentation and Revitalisation
    Claire Bowern and Bentley James. 2010. "Yan-nhaŋu Language Documentation and Revitalisation." In Re-Awakening Languages, Sydney University Press.
  8. How many languages were spoken in Australia?
    Claire Bowern. 2011. "How Many Languages Were Spoken in Australia?" Online: http://anggarrgoon.files.wordpress.com/2011/12/austlangs-masterlanguagelist-dec2011.xlsx.
    http://anggarrgoon.files.wordpress.com/2011/12/austlangs-masterlanguagelist-dec2011.xlsx
  9. Yan-nhangu dictionary
    Rita Gularrbangga. 1993. "Yan-nhangu Dictionary." Literature Production Centre.